文章 課程/活動 搜尋
會員登入
 
直屬中學 一條龍中學
聯繫中學 小班教學

立即搜尋
IB 升小 升中 世衛 世襲 尖子 男拔 放榜 狀元 派表
 

語文閱讀

Bookmark and Share

Phonics VS IPA 學英文要「鬥拼」

說得一口流利兼且没有港式口音的英語,是大部分香港家長為子女學習英文定下的終極目標之一。現時家長紛紛安排子女學習phonics(英文拼音)及IPA(The International Phonetic Alphabet,國際音標),希望助子女打好英語基礎,然而兩種方法各有優缺點 – Phonics生動易學但有機會讀錯,IPA語音精準但要查字典,令家長選擇時大傷腦筋。英語專家莫Auntie和Derek為大家深入剖析兩者的利弊。

流利英語 從家庭開始

要學好英文,不能只靠學校或補習班,家長的責任最為重要。曾任英文老師和麗的電視台英文台總監的「星級媽媽」、莫文蔚(Karen)母親莫Auntie(莫何敏儀),推崇學phonics助串字、發音,在莫文蔚和哥哥莫理斯(Trevor)幼時,已教導他們phonics,打好英語基礎,更將英語學習融入生活之中。
Karen兩兄妹自幼說得一口流利英語,分別入讀女拔和男拔,又先後被選為「香港傑出學生」;兩兄妹其後更分別入讀英國劍橋大學和倫敦大學,而莫文蔚更精通中、英、法、意四國語言,莫Auntie和莫Uncle(莫天賜)居功至偉。以下是莫Auntie培育出「劍橋男孩」「倫大女孩」的要訣,家長可以借鏡。

莫家4招學英文

1. 拒聘菲傭
莫Auntie認為,雖然不少菲傭的學歷高,但英語發音不地道,為免菲傭向子女「灌輸」不正確的英語,莫家只聘請本地傭工。莫Auntie教路,如家中有年幼子女,又聘請了外傭,可要求外傭以廣東話溝通,杜絕「潛移默化」學壞英語。

2. 營造輕鬆英文語境
要學習外語,最重要是多聽、多講,莫Auntie指出要在家中營造出「容易吸收英文的學習環境」,令小朋友可以隨時隨地接觸英語,「最簡單的方法是播英文卡通DVD,平日看電視不要看中文台,長時間開著英文台,媽媽可以陪仔女一齊看,慢慢吸收英文。」

3.父母偶爾以英語交談
小朋友愛模仿父母言行,莫Auntie認為父母可以在家中以英語交談,但毋限制全英語對話,「我和莫Uncle有默契,久不久說一、兩句完整的英文,把英文自然融入生活中,令子女在日常生活中多聽、多講,又不會感到壓力。」

4. 牀頭講英語故事
不少家長會在子女睡前講故事,莫Auntie以往就經常說英語故事給女兒聽。莫文蔚在小學時參加英詩朗誦,因為表情豐富說話生動而勝出,令她愛上英文,所以莫Auntie建議家長多讀英語故事。

晚餐溝通促進親子關係
莫Auntie和莫Uncle年輕時已身居要職,但每日依然會花不少時間與子女共處,並會為他們訂下作息時間表,令Trevor和Karen過著有規律的生活,不會因為父母工作忙而變成「無王管」。
「我以前無論有幾多應酬,都要回家跟Trevor和Karen食晚飯。一家人一面食飯,一面講當日發生的事。」晚飯中的親子溝通和互動,莫Auntie會了解子女在學校的情況,所以絕不會看電視分散注意力。莫Auntie憶述,飯後會有「Bond媽咪時間」(親子聯繫時間),一家人玩玩遊戲,增加了解和促進感情。

學Phonics 識「串」懂「讀」增信心
近年不少幼稚園將phonics納入課程,但更多父母等不及子女上幼稚園,已安排他們學習phonics。致力推動英語教學的莫Auntie,學生時期跟隨學校的意大利藉修女學習phonics,加上愛聽麗的呼聲的「西婦說故事」環節,訓練英文聆聽和會話能力,結困一生受用。因此莫Auntie曾出版英語拼咅教材,希望可令phonics更為普及,並將收益捐作慈善用途。

三文治、白切雞學英文
莫Auntie認為教拼音最重要是生動有趣,令小朋友產生興趣,故此創作了不少特別的方法,例如她設計了卡通人物「青BB」和兩隻怪獸,編成英文故事,透過卡通和故事令小朋友更易理解phonics。
莫Auntie更自創「三文治式拼音」,將英文生字化作「三文治」,字首和字尾為麵包,字的中間為餡料。「先教小朋友二十六個字母的發音,以及a、e、i、o、u五個響音的發音,然後以響音做餡料,其他字母做麵包,例如cat、bat、mat等等,輕輕鬆鬆將三個部分拼合來學習,之後可以拼更加複習的生字。」
此外,莫Auntie又創下「白切雞串字法」,將英文詞彙按讀音「斬件」,協助串字和默寫。至於兩隻怪獸的出現,則代表有例外情況,不適用phonics拼讀。

英國小學教「原音拼合法」(Synthetic phonics)
現時坊間的phonics教材和課程,主要可分「自然發音法」(phonics)和「原音拼合法」(synthetic phonics)。「自然發音法」是先教授二十六個英文字母的發音,然後教字首和字尾子音、長和短母音,以及複合子音的發音,目標是令學習者可以看到英文字的字母排列,即可讀出生字的發音,或聽到英文單字的發音就能拼出其英文子母。
被英國當局納入為小學英語課程的「原音拼合法」,則將每個英文字母和某些既的字母組合的發音分為四十四個原音(pure sounds),例如B的原音是Buh、M是Mm、C要發出Cuh音,同時教授原音和拼音拼合和切割的技巧,從而拼讀出英文詞彙的讀音。而「原音拼合法」更有教授朗讀的拼合技巧、拼字寫字時訓練「切割」的技巧,改善小朋友朗讀英語的流暢性和連貫性,特點是教學時配合相關程度的故事內容和練習,以鞏固小朋友的英語能力,有系統地貫通聽、說、讀、寫四個範疇。

原音拼音法是什麼?
每個英文字母和某些既定的字母組合的發音(例如‘a’,‘i’,‘ch’,‘th’和‘se’等),分別分為四十四個原音(pure sounds),這些原音有其純正的發音,而英語詞彙的發音就是由一個或以上的原音組合而成。只要在牛津RWI英語課程學會這44個原音的發音,然後以拼合分拆(blending and segmenting)的方法分析出每個單字的讀音,久而久之孩子便會懂得讀出大部分英文詞彙的讀音。

原音拼音法的課程 - 牛津RWI英語課程
自2006年9月起,英國教育部規定將原音拼合法納入學校的英語課程後,坊間隨即衍生出不少拼音學習法,其中在英國已有超過3000間學校正採用RWI英語課程(Read Write Inc.),當中一項英國研究顯示RWI英語課程有助非英語為母語的學生提升英文水平,有見及此,在港亦已有一些小學開始採用此課程。

透過RWI英語課程,孩子學懂原音拼合法後,便可輕易根據每個生字的串法而拼出正確讀音,亦可以憑著讀音拼出生字串法,使他們不用再因專注讀音而忽略了解該詞彙的含意。隨著閱讀的英文書籍越多,學到的詞彙自然會越多,孩子深入了解課文的內容後,便能啟發他們的思維能力。及後,他們會利用這些已學會的詞彙來寫作句子和一些簡單的文章,先由簡單的寫作技巧開始,以至發展到創意寫作,使他們掌握到英語運用的技巧。

課程特點:
1) 小組形式活動,加強溝通技巧
2) 課程編制以能力為主導
3) 以拼音貫通聽、說、讀、寫,全面提升英語能力

原音拼音法的不足之處
和phonics一樣,我們不能使用原音拼音法(Synthetic phonics)來拼讀所有英文詞語,約有20%的詞彙有著例外的清況,並不適合用原音拼音法來拼讀,如果強行拼讀的話則有讀錯的可能,於是牛津RWI英語課程將這些詞彙歸納為Red words(可拼讀的英文則稱為Green words),面對Red words的唯一方法就是死記硬背。
此外,原音拼音法並未設有重音(Stress form)教學,與標明了重音、弱音及懶音的IPA相比,精確度明顯有所不足,有見及此,在RWI課程中使用的所有故事書內,特別在書的前半部分列出了一些常見字,註明這些字哪部分為重音,並會在課程中額外教授輕音及重音,以解決學生輕重音不分的問題。

學Phonics 小心誤墮英文「陷阱」
王太的女兒Joey入讀K1前學習phonics,半年內學懂了約一百個英文詞彙,令王太歡喜若狂。不過,Joey在K2時參加校內英文話劇《灰姑娘》演出,王太教她背台詞,卻發現女兒讀英文對白並不流暢,儼如逐個字讀出來一樣,一些英文字如neither、uniform等,均有拼錯音的情況。
Joey的情況並不是單一例子,Derek的兒子在學習IPA前,亦有類似情況,他歸咎於兒子使用phonics拼讀才會出錯,並指出學習phonics的「盲點」。

1. 讀錯音
學習phonics,的確可以按照英文字串法,拼出讀音,但並非百發百中,因為部分字母在某些生字中會發音,但在另一些生字中卻不會發音,故看串法估讀音並非萬試萬靈。例如horse和hour,兩個生字的首兩個字母相同,但讀horse時會發h音,而讀hour時,卻不會發h音;另一個例子island,如直接看字照讀,會讀成is land,但原來s是不發音的。

2. 串錯字
英文字有同音字,例如f和ph均發同一個音,故此小朋友在聽讀音串字時,有機會出現串錯字的情況。例如graph錯誤串成graf、將sausage串成sawsage。加上不少英文生字有相同發音,例如where和wear,here和hear,如果默書時只聽發音,不理解句子意思,隨時會寫錯字。

3. 分不清強弱音
英文與普通話一樣,有輕重音,如單靠phonics學英語發音,或未能讀出正確讀音。以cupboard為例,cup為強音(strong form),board為弱音(weak form),甚至是懶音,故讀出時要輕而快。由於英語會話講求流暢性,尤其生字和助語詞會有連貫,隨時會變成弱音,所以不能逐個生字讀出。

多聽多讀「盲點」有得救
Phonics對於幼兒或初學英語者有幫助,可令他們較容易掌握讀音和串字,打好基礎和培育自信的第一步。
莫Auntie提醒家長,要留意英語千變萬化,並無法則可言,故此小朋友學英文還是要多聽多看「雖然某些情況phonics會撞板,但無所謂,記住要從錯誤中學習,錯得一、兩次,就會記住,不會再錯。」

學IPA識讀音 全球認受
不少家長將phonics和IPA混為一談,其實兩者大為不同。Phonics是英文字串法和讀音之間的關係,國際語音學導師Derek Kwok更認為,phonics較適用於以英語為母語的小孩,作為閱讀認知輔助;而IPA(國際音標)則是根據符號注音(phonetic Symbols) 學習英文詞彙的讀音,絕非「估估下」。
要學IPA,首先要認識符號注音中的響音(Vowels)和輔音(Consonants),然後透過字典上的符號注音學習英文詞彙的讀音,避免看字母估讀音可能產生的錯誤,「字典還會標明重音、弱音定懶音,好清楚,又有英、美讀法的音標,可以同時學兩種口音。」

電腦軟件助查字典
不過,學IPA一定要查字典,令不少大人和小朋友卻步。Derek認為有關想法已經落伍,因為如朗文等大機構出版的字典,均附有電腦光碟,將查字典的時間大幅減少至一、兩秒,並且具備真人發聲功能,小朋友可以準確學習讀音;而且利用電視或電腦作學習媒介,可增加學習趣味。
Derek指出,準確讀出英文生字並不代表說得一口流利英語,因為說英語要有節奏、連音等變化,故此IPA課程一般會同時教授語音學(Phonetics),提升英語話的流暢性,包括學習英文語句中的強弱及重音、連音和變音等技巧。

發聲書練聆聽能力
Derek的兒子曾在幼稚園學習phonics,其後他亦教兒子IPA,設計不同的遊戲如鼓勵兒子自行製作圖文並茂的IPA筆記、與電腦光碟鬥快讀出正確讀音等,增加兒子「查」字典的興趣;又到圖書館借發聲英文書(audio book)如《哈利波特》,訓練兒子聆聽能力和增加學習英文的動力。
Derek表示,兒子在K3時應考劍橋小學英語考試的Starters及Movers,均取得十五個盾滿分的佳績;小一再接再厲考Flyer,同樣獲得十五個盾滿分。Derek鼓勵家長先學IPA,然後回家教導子女。

專家建議 先Phonics後IPA
有家長認為phonics與IPA各有利弊,感到難以選擇,但有學者認為兩種學習方法没有衝突,phonics「漏洞」更可透過IPA彌補,故此不妨先學習phonics,其後才學習IPA,互補不足。

中文大學課程與教學學系副教授李潔冰指出,IPA的符號注音對於年幼的小朋友而言過於抽象,未必能好好掌握,而phonics則較容易理解,幼稚園學生已可以學習。

英文半桶水 家長忌教phonics
李潔冰認為,教授phonics的導師不一定要選擇以英文為母語的人士,「他們(以英文為母語人士)未必明白芋些發音對香港小朋友比較困難,因為廣東話無類似的發音。」但她提醒家長如自己英語水平一般,不宜自行教授子女phonics。李潔冰又表示,小朋友學習phonics可以建立學習英語的信心和動力,掌握基本閱讀技巧,但英文詞彙有大量「例外」,利用phonics拼讀音和串字並非一定準確,故小朋友在學習phonics後,可以學習IPA,解釋「例外」詞彙,達致相輔相成的效果。

資料來源:親子王
 
 
 
EDUplus.com.hk

Copyright ©2024 Job Market Publishing Limited. All Right Reserved.
Reproduction in Whole Or Part Without Expressed Permission is Prohibited.
This site is best viewed at 1024x768 screen resolution with Internet Explorer 7.x or above.
星島新聞集團 星島日報 The Standard